Wednesday, July 16, 2008

民族文化可能是世界性的吗?Will there be a World Wide Culture?

联合早报昨日刊登的郑永年文章‘是什么阻碍了中国文化软力量的崛起’提到了文化的世界性,是一个值得进一步探讨的议题。
郑文指出:“文化艺术是世界性的,是时代性的,但更是民族性的。没有时代性的文化,就很难要普罗大众接受和吸收;没有民族性的文化,就不会成为世界性。民族性是世界性的基础。”
我一向以为,世界性文化是西方人的一厢情愿的理想,所以他们刻意追求还想把西方文化定位为世界文化。即使 Edward Said 那本具有争论性的书‘东方学’1978 年出版后,西方学者除了把他视为异端外,并不为所动。
我想东方人可能没有这个理想和目标。一切顺其自然,不必强求和刻意追求。
写到这里,想到秦始皇的‘书同文’。先秦没有书同文,学术界还不是一样百花齐放。
还好书法字体没来个‘字同体’,不然今日的书法遗产可能就没有那么多不同字体书体各展风姿,多姿多彩了。

Wikipedia on Orientalism: A central idea of Edward Said is that Western knowledge about the East is not generated from facts, but through imagined constructs that see all "Eastern" societies as fundamentally similar, all sharing crucial characteristics unlike those of "Western" societies, thus, this ‘a priori’ knowledge established the East as antithetical to the West. Such Eastern knowledge is constructed with literary texts and historical records that often are of limited understanding of the facts of life in the Middle East.
..
Many scholars now use Said's work to attempt to overturn long-held, often taken-for-granted Western ideological biases regarding non-Westerners in scholarly thought. Some post-colonial scholars would even say that the West's idea of itself was constructed largely by saying what others were not. If "Europe" evolved out of "Christendom" as the "not-Byzantium," early modern Europe in the late 16th century certainly defined itself as the "not-Turkey."

No comments: